bout

Français

Étymologie

Déverbal de bouter (« frapper, pousser »), le sens de « pousse » explique celui de « bout, bourgeon terminal ». Bout à bout avait le sens de « coup pour coup, sans avantage de part ni d’autre ».

Nom commun 1

Singulier Pluriel
bout bouts
\bu\
Découpe du bœuf : n° 22 = gros bout de poitrine (1).

bout \bu\ masculin

  1. Partie extrême d’une chose.
    • Il leur suffisait de tremper le bout des doigts dans une pipe de cidre ou une cuvée de vin pour changer cidre et vin en bouse liquide ; […]. (Octave Mirbeau, Rabalan,)
    • Le bout d’une corde. — Le bout du chemin.
    • Il habite à l’autre bout de la ville.
    • Le gros bout de poitrine, morceau de boucherie, à l'avant de la poitrine.
  2. Ce qui garnit l’extrémité de certaines choses.
    • Le bout d’un parapluie.
    • Le bout d’une allumette.
  3. Petite partie de certaines choses ; morceau résiduel.
    • De mon cigare il ne me restait plus qu’un bout entre les lèvres, et, après en avoir aspiré les dernières bouffées, je le jette par-dessus le bord. (Jules Verne, Claudius Bombarnac, ch. III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • […], M. Smallways se livrait à l’horticulture, sur ce dernier bout de terrain investi de jour en jour plus étroitement par les accaparements urbains. (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 7 de l’éd. de 1921)
  4. Fin, terme, d’une chose qui dure dans le temps.
    • Au bout du mois vous recevrez votre salaire.
    • C’est une affaire dont il ne verra jamais le bout.
  5. (Cartes à jouer) Carte spéciale dans certains jeux de cartes, comme le tarot
    • Au tarot, il y a trois bouts : le petit (le un d’atout), l’excuse et le 21 d’atout.
  6. (Marine) Avant, proue, du bâtiment.
    • Ce bâtiment a le bout à terre.
    • Naviguer vent de bout.
  7. (Maçonnerie) (Menuiserie) (Mécanique) Bord le plus court d'une plaque, d'une tôle, d'une planche ; et plus généralement, face étroite d’un objet pris dans sa largeur, par opposition au plat et au chant.
Plat, chant et bout d'un objet parallélépipédique.

Variantes

Synonymes

Antonymes

Composés

Expressions

  • à bout
  • à bout de
  • à tout bout de champ
  • au bout du compte : Tout considéré, après tout
  • aux deux bouts de la terre : Partout
  • avoir un mot sur le bout de la langue : Croire qu’on est près de trouver, de dire un nom, un mot qu’on cherche dans sa mémoire
  • bâton à deux bouts : Sorte d’arme offensive qui consiste en un grand bâton ferré par les deux bouts
  • bout à bout, bout-à-bout : Les extrémités jointes
  • bout au vent, bout-au-vent: (Marine) (Vieilli) Contre vent
  • bout de fleuret : Bouton de cuir rembourré qu’on met à la pointe d’un fleuret pour qu’il ne blesse pas
  • bouts de table : Objets de service, principalement flambeaux à branches qui se placent aux extrémités d’une table à manger servie
  • brûler la chandelle par les deux bouts
  • de bout en bout
  • du bout des dents
  • du bout des lèvres : Légèrement, sans intention sérieuse ou de mauvaise grâce
  • d’un bout à l’autre
  • économie de bouts de chandelle : Se dit d’une épargne sordide en de petites choses.
  • en petits bouts
  • être à bout
  • être au bout du rouleau
  • filer un câble par bout: (Marine) (Vieilli) (Désuet) Le laisser sortir jusqu’au bout par l’écubier
  • joindre les deux bouts
  • jusqu’au bout
  • jusqu’au-boutisme
  • jusqu’au-boutiste
  • le bas bout : La place qui est regardée comme la moins honorable
  • le bout du monde : Un endroit fort éloigné ou isolé ; le plus haut prix, la plus grande valeur que peut prendre quelque chose
  • le haut bout : La place qui est regardée comme la plus honorable
  • montrer le bout de l’oreille : Laisser voir par quelque côté ce que l’on est ou ce que l’on pense, malgré le soin qu’on met à le cacher
  • montrer le bout de son nez : Se faire voir
  • ne pas être au bout de ses peines : Ne pas avoir fini de rencontrer des obstacles, d’éprouver des contrariétés, des chagrins
  • ne pas voir plus loin que le bout de son nez : Avoir peu de clairvoyance ou de prévoyance
  • on ne sait par quel bout le prendre : Son humeur est revêche, son caractère difficile
  • prendre une affaire par le bon bout : La commencer d’une manière convenable
  • savoir une chose sur le bout du doigt : La savoir parfaitement de mémoire
  • tenir le bon bout :être nanti, avoir déjà des avantages assurés dans une affaire où l’on cherche encore à en obtenir d’autres.
  • tenir le haut bout : Exercer de l’influence, être fort considéré dans un certain cercle
  • toucher du bout du doigt : Toucher légèrement, ne pas trop appuyer ; se dit aussi figurément, en parlant d’une chose qui est sur le point d’arriver
  • venir à bout

Vocabulaire apparenté par le sens

bout figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : chaussure, pénis, cheval, branche d’arbre.

Traductions

Traductions à trier

Nom commun 2

Singulier Pluriel
bout bouts
\but\

bout \but\ masculin

  1. (Marine) Cordage.

Expressions

Forme de verbe

Conjugaison du verbe bouillir
Indicatif Présent
il/elle/on bout
Imparfait
Passé simple
Futur simple

bout \bu\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bouillir.

Prononciation

Homophones

Anagrammes

Voir aussi

Références

Ancien français

Nom commun

bout \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de bot.

Références

Anglais

Étymologie

Nom commun et Verbe : Du moyen anglais bught, de l’anglo-saxon byht.
Préposition et Adverbe : Aphérèse de about, du moyen anglais abutan.

Nom commun

Singulier Pluriel
bout
\bɑʊt\
bouts
\bɑʊts\

bout \bɑʊt\

  1. Une instance éphémère de quelque chose.
    • The Reverend Meyer was not a stern man. His message of faith was that of mercy and love. He was quick to smile and to joke, and though his sermons were of necessity a serious business, for salvation was the most serious of human goals, it was his task, he thought, to emphasize God’s true nature. Love. Mercy. Charity. Redemption. His entire life, Meyer thought, was dedicated to helping people return after a bout of forgetfulness, to embrace despite rejection. (Tom Clancy, Without Remorse, 1993)
  2. Accès, crise, coup (de maladie, etc).
    • I had a bout of flu.
    • a bout of coughing.
      une quinte de toux.
    • a bout of insomnia.
      une crise d’insomnie.
    • a drinking bout.
      une beuverie, une soûlerie.
  3. (Sport) Combat sportif.
    1. (Escrime) Combat d’escrime.
      • She won the bout 2-nil.
    2. (Boxe) Match, combat de boxe.

Composés

Verbe

Temps Forme
Infinitif to bout
\bɑʊt\
Présent simple,
3e pers. sing.
bouts
\bɑʊts\
Prétérit bouted
\bɑʊt.ɪd\
Participe passé bouted
\bɑʊt.ɪd\
Participe présent bouting
\bɑʊt.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

bout \bɑʊt\

  1. Participer à un combat sportif.

Préposition

bout \bɑʊt\

  1. (Familier) Variante de about.

Adverbe

bout \bɑʊt\

  1. (Familier) Variante de about.

Breton

Étymologie

→ voir bezañ.
À comparer avec le verbe bod en gallois, bos en cornique (sens identique).

Verbe

bout \ˈbuːt\ (breton vannetais)

  1. Être.

Variantes orthographiques

En graphie interdialectale, ce mot s’écrit boud.

Dérivés

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

bout \Prononciation ?\ masculin

Nombre Singulier Pluriel
Nom bout bouten
Diminutif boutje boutjes
  1. Boulon.
    • met bouten vastzetten : boulonner.
    • de afdeling schroeven, bouten en moeren : la boulonnerie.
  2. Fer à repasser.
  3. Fer à souder.
  4. Cuisse (de poulet).

Synonymes

This article is issued from Wiktionnaire - version of the Thursday, October 29, 2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.